My travel abroad./Macedonia(2019 Jul)

3-4 성도 클레멘트 (Stain Clement)와 판테 레몬 (Panteleimon) 교회

봉들레르 2019. 8. 4. 20:31

 

 

                                       가장 높은 곳에 성도 클레멘트 (Stain Clement)와 판테 레몬 (Panteleimon) 교회     

 

 

 

                                           

 

 

언덕으로 올라서면 9세기 말(893년), 오흐리드의 수호성인인 성 클레멘트(St. Clement)가 세운

성 판텔레이몬(Saint Panteleimon) 수도원이 있다.

클레멘트는 최초로 그리스어로 된 성경을 슬라브어로 번역해 오흐리드에 전파한 사람이다.

성 판텔레이몬 수도원은 성 클레멘트(St. Clement)가 오흐리드에 도착하여

성 판텔레이몬과 수호 성인(patron saint)에게 지시하여 지은 것이라고 한다.

이 수도원 자리는 슬라브족 최초의 대학이었다.

성클레멘트 교회의 현재의 모습은 1295년에 지어졌던 클레멘트 교회의 모습을 복원한 것이다.

성클레멘트 교회는 오흐리드의 수호자라고 일컫는 클레멘트의 이름에서 비롯된 것으로

 

수도원을 예배당으로, 그리고 제자들에게 ‘글라골 문자’(Glagolitic alphabet)를 가르치는 학교로 사용했다.

글라골 문자란 마케도니아의 토어를 기초로 해 만든 최초의 슬라브 문자.

당시 슬라브족은 언어는 있었지만 문자가 없어 라틴문자를 차용해 사용했다.

그리스 테살로니키 출신의 키릴로스(Kyrillos, 826∼869)가 그의 형 메토디오스(Methodios, 815∼885)와 함께

알파벳을 토대로 슬라브 언어를 만든 것이다.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

세인트 클레멘트의 아이콘

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

10:00 숙소 도착

     

 

더워져서 숙소에서 휴식

 

 

 

 

 

 

 

 

 

와인, 수박, 샐러드로 간식 후 휴식

 

 

 

 

13:30 감자 수제비로 점심식사